Round-up: Today’s top stories in the morning papers in Korea (November 24, 2016)
1. Cheong Wa Dae said they purchased Viagra to treat possible high-altitude sickness during President Park Geun-hye’s overseas trip to Africa, but she has taken none of them. The Cheong Wa Dae spokesman Jung Youn-kuk told reporters that people who have travelled Africa with President Park knew that Viagra not only treats erectile dysfunction but also treats altitude sickness.
Park must have taken the medication to erect another country. The majority of her words are lies.
Taeban (in Korean) is a homonym, which means majority and placenta. The sentence is written to criticize President Park sarcastically that she had a sheep placenta therapy.
2. Kim Moo-sung, the former leader of ruling Saenuri Party, vows that he takes the initiative in impeaching President Park. As a person who has played a key role in launching the Park administration, Kim said he gave up his candidacy because he was deeply conscious of his responsibility.
Now it is Park’s turn to leave her office. Stop being stubborn, Viugra (or leave) Cheng Wa Dae.
Viugra is a homographic pun for Viagra.