한미 합동 군사 훈련 종료 대북 경계 계속

米韓合同軍事演習終了 北朝鮮への警戒続く

先月から韓国で行われていたアメリカ軍と韓国軍による合同軍事演習が2日に終了しました。北朝鮮は演習期間中にSLBM=潜水艦発射弾道ミサイルを発射するなど強く反発していて、米韓両軍は警戒と監視を続けています。

この演習について、北朝鮮は「挑発的な軍事演習で朝鮮半島情勢を一触即発の戦争の瀬戸際に追いやっている」などと強く反発し、先月24日には東部からSLBM=潜水艦発射弾道ミサイルと見られる1発を発射しました。

ミサイルはおよそ500キロ飛んで日本の防空識別圏の日本海に落下し、韓国国防省は、北朝鮮のSLBMについて技術が高まっており、早ければ1年、遅くても3年で実戦配備される可能性があるという分析を明らかにしました。

 한미 합동 군사 훈련 종료 대북 경계 계속

지난 달부터 한국에서 실시되었던 한미군 합동군사훈련이 2일 종료했습니다. 북한은 훈련기간 동안 잠수함발사탄도미사일 (SLBM)을 발사하는 등 강력히 반발했고, 한미 양군은 경계·감시를 계속했습니다.

이번 훈련에 대해 북한은 “도발적인 군사훈련이 한반도 정세를 일촉즉발의 전쟁 위기로 몰아 넣고 있다”등 강하게 반발해 지난달 24일에는 동해에서 잠수함발사탄도미사일 (SLBM)로 추정되는 미사일을 한발 발사했습니다.
미사일은 약 500 킬로미터를 날아 한국의 방공식별구역인 동해에 떨어졌으며, 한국의 국방부는 북한의 SLBM 기술이 진전되고 있어, 빠르면 1년, 늦어도 3년 안에 실전배치 가능성이 있다는 분석을 내놓았습니다.

  1. 合同軍事演習(こうどうぐんじえんしゅう)공동합동훈련
  2. 終了(しゅうりょう)종료
  3. 北朝鮮(きたちょうせん)북한
  4. 潜水艦発射弾道ミサイル(せんすいかんはっしゃだんどう)잠수함발사탄두미사일
  5. 反発(はんぱつ)반발
  6. 警戒(けいかい)경계
  7. 監視(かんし)감시
  8. 挑発的(ちょうはつ)도발적
  9. 朝鮮半島(ちょうせんはんとう)한반도
  10. 情勢(じょうせい)정세
  11. 一触即発(いっしょくそくはつ)일촉즉발
  12. 戦争(せんそう)の瀬戸際(せとぎわ)전쟁위기
  13. 防空識別圏(ぼうくうしきべつけん)반공식별구역
  14. 落下(らっか)낙하
  15. 韓国国防省(かんこくこくぼうしょう)한국국방부
  16. 実戦配備(じっせんはいび)실전대비
  17. 分析(ぶんせき)분석

 

http://www3.nhk.or.jp/news/html/20160902/k10010666231000.html?utm_int=news-international_contents_list-items_001

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s