January 29, 2016

1월 29일 신문을 통해 알게 된 이야기들
Round-up: Today’s top stories in the morning papers in Korea (January 29, 2016)

1. 박근혜 대통령은 청년희망재단을 통해 취업에 성공한 청년 구직자들을 만난 자리에서 정부는 노동개혁도 흔들림 없이 추진해 나갈 것이라고 말했습니다.

청년들도 어렵게 취직한 자리 흔들림 없이 유지해 나가야 할텐데…

President Geun-hye Park met young job seekers in Youth Hope Foundation who successfully landed on a job and said the Korean government will go through structural reform in the labor sector.

I hope youngsters who struggled to get a job maintain their job.

2. 더불어민주당 문재인 전 대표는 서울 도심 대규모집회에 참석했다 경찰의 물대포를 맞고 위중한 상황에 빠진 농민 백남기씨를 찾아 가족들을 위로했습니다.

찾아가 사과할 사람도 있을 텐데 말야…

Jae-in Moon, the former leader of Minjoo Party paid a visit to the family of Korean farmer Nam-ki Baek who was critically injured by high-powered police water cannons at mass protest.

There must be others who visited and apologize to the family, I think.

3. 외교부는 한일 위안부 피해자 문제 합의와 관련해 여성가족부 등 관련 부처와 긴밀히 협의해 재단 설립을 비롯한 후속 조치 시행에 만전을 기해 나갈 것이라고 밝혔습니다.

국민들이 반대하는 일은 어째 그리 일사천리냐.

The Ministry of Foreign Affairs will closely collaborate with the Ministry of Gender Equality and Family on the Korea-Japan agreement over wartime sexual slaves and follow-up matters including establishing a foundation.

Why do you have to rush into the matter that the public opposes?

4. 작년 국내 기업에서 평균 10명 중 1명은 퇴사한 것으로 조사됐습니다. 중소기업(10.8%)과 대기업(10.3%)이 높았고 공기업은 6.6%로 가장 낮았습니다.

아마 능력 있는 직원들이 먼저 나갈걸?

In Korea, one in ten employees quit their jobs last year. 10.8% worked in small-medium sized companies, followed by large corporations at 10.3% and state-companies at 6.6%.

Competent employees will quit their jobs first.

5. 자신의 개를 공격한다는 이유로 이웃집 개를 작동 중인 기계톱으로 내리쳐 죽인 혐의로 재판에 넘겨진 50대 남성에게 동물보호법 위반 혐의를 적용해야 한다는 대법원 판단이 나왔습니다.

내 개는 가족같이, 남의개는 가축같이??

According to the Supreme Court’s decision, the man in his 50s who was brought to the trial for killing a neighbor dog with chainsaw in response to protect his own dog violated the Animal Welfare Act in Korea.

Does this mean my dog is a family member whereas other people’s dog is a livestock?

6. 질병관리본부가 중동호흡기증후군(메르스) 사태로 방역체계를 개편한 뒤 ‘소두증 바이러스’로 불리는 지카바이러스로 첫 시험대에 올랐습니다.

암튼 전염병은 초기에 잡아야 해…

The Korea Centers for Disease Control and Prevention’s capability to handle Zika virus will be assessed after enhancing preventive measures against epidemics as a result of the Middle East Respiratory Syndrome (MERS) crisis.

Infectious diseases must be controlled in the first place.

7. 담뱃값 인상의 최대 수혜자는 외국 담배회사였습니다. 지난해 담배 가격이 올랐음에도 궐련담배(일반 담배) 수입 규모는 오히려 오름세로 돌아선 것으로 나타났습니다.

담배피는 사람만 봉이었다는 얘기군.

It turned out that the main beneficiary of cigarette price hike was foreign-made. Despite the price increase last year, more cigarettes are imported in Korea, resulting in price rise.

So only smoker suffer a great loss.

8. 이태원 살인사건의 진범으로 지목돼 재판에 넘겨진 미국인 아더 패터슨에 대한 1심 선고도 오늘 내려집니다.

이제는 진실이 밝혀 질려나…

The sentence of Arthur Patterson who was identified as the culprit in the case of Itaewon Homicide will be decided on the first trial today.

I hope the truth will be revealed this time.

Source: http://www.gobalnews.com/bbs/list.html?table=bbs_14&idxno=20080&page=1&total=7918&sc_area=&sc_word=


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s